✨ ベストアンサー ✨
(英語を使う)かなり多くの機会
と訳します
意外なことに確かに a fewだけなら(少しの~)ですが、quite a few ~(かなり多くの)と訳す熟語です
そうなんですか!!
ありがとうございます😀
海外市場担当に回った同僚に対して
''I guess that means you are going to have quite a few chances to use English''
と言う文があるのですが。
''quite a few chances''の所をどのように訳せば良いでしょう?
✨ ベストアンサー ✨
(英語を使う)かなり多くの機会
と訳します
意外なことに確かに a fewだけなら(少しの~)ですが、quite a few ~(かなり多くの)と訳す熟語です
そうなんですか!!
ありがとうございます😀
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
''A few'' を 「多くの」と訳すのですか?