英語
高校生
解決済み

121って(1)~(3)全部自動詞か他動詞か違うだけで「通り過ぎる」の意味ですよね?
let the remark pass by in silenceも
pass byが「無視する とか 大目に見る」の意味としたら「発言に無視させる」というおかしい意味になるので全部「通り過ぎる」の意味で使われてると考えた方がいいですよね?

開還こいっ[e還 うー作] [70の 痛RZ |っKB資了| J01@ “還※ 軸ら折賞こロマ[5四了QG路・ Y)」G の NAOE い

回答

✨ ベストアンサー ✨

let the remark pass by in silenceであれば、the remarkがpass by in silenceするのを許す、となるのでこれも自動詞的ですね。自動詞ならば「通り過ぎる」で良いですが、他動詞であれば「無視する」の訳を覚えてしまった方がよいかと。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?