回答

✨ ベストアンサー ✨

which I thought was
です

The movie, which (I thought) was exciting, wasn't~.

whichはThe movieが先行詞でwasに対応する主格の関係代名詞の継続用法になっています

ゲスト

なるほど。
whichの後ろに主語がきていたら目的格というのは間違っているのでしょうか

ゲスト

この問題文です🙇‍♂️🙇‍♂️
今まで自分はWhichの後に主語がきていたら目的格と認識していたもんでその認識は無くしたほうがよいのでしょうか

ゲ スト

Iという主語があるから、ということのようですが、むしろ目的格を話題にするならthoughtの目的語がないからというほうが正しいです
いずれにせよ、たしかに形で考えようとしているのは間違いではないですが、それではこの問題は解けません
最初に回答したように考えないと正解できません
関係代名詞の(連鎖関係代名詞節)という項目を調べてみてください

ゲスト

了解しました。
ご丁寧にありがとうございました
助かりました🙇‍♂️🙇‍♂️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?