✨ ベストアンサー ✨
残りの選択肢が「impressed 」と「Japanese omotenashi 」で、( )の前後の単語に注目すると最初に来る( )の前にはwith があるので動詞のimpressed は来ません。よって、最初の( )にはJapanese omotenashi が来ます。次の(
)では後ろにbyがあるので〜によってという過去分詞の文が作れるのでimpressed が来ることになると思います。間違っていたらすみません。
お役に立てて良かったです😊
()に入るのがわかりません!!
理由もあると嬉しいです。
✨ ベストアンサー ✨
残りの選択肢が「impressed 」と「Japanese omotenashi 」で、( )の前後の単語に注目すると最初に来る( )の前にはwith があるので動詞のimpressed は来ません。よって、最初の( )にはJapanese omotenashi が来ます。次の(
)では後ろにbyがあるので〜によってという過去分詞の文が作れるのでimpressed が来ることになると思います。間違っていたらすみません。
お役に立てて良かったです😊
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます