英語
高校生
解決済み

The car broke down,and we ()a taxi.
という問題があったのですが、正答は(had to get)で車が故障したので、わたしたちはタクシーを拾わなければならなかった。なのですが、
車が故障したので、わたしたちはタクシーを拾わなければいけない。という和訳になぜならないのでしょうか?(私はそう解釈してべつの答えを選びました。)
andがあった場合、自制は前文と同じになるのですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

必ずしもandの前後のが同じ時制となる訳ではありませんが、今回の場合、解答はhad to getなので過去形です。そして、andの前もbrokeで過去形ですから、同じ時制で訳さないといけません。

餃子

must getが選べるのですがそちらでは行けないのでしょうか?

さにー

確かにmustも「〜しなければならない」という意味で、have toと同意の表現です。
しかし、今回は必ずhad to getでなければなりません。
それはなぜか、must getを見てみましょう。
この中に過去を表すものがあるかと言われるとありませんよね。
mustの後ろは、必ず原形(現在形の形)なので過去形にはならないし、mustには過去形なんてもの存在しません。
一方、have toはどうか。
have toの haveはもとはといえば動詞ですから過去形、未来形、変幻自在なわけです。

今回の形ポイントとしては、mustが表せるのは常に現在形、
過去形・未来形にしたいときは、同意表現のhave toを使う。(ただ、mustが「〜に違いない」で用いられている場合はhave toにはその用法はないので不可)

餃子

めちゃめちゃ分かりやすかったです!
ありがとうございます。

さにー

めちゃめちゃ分かりやすいだなんて、ありがとうございます!
理解できたようです良かったです!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?