英語
高校生
解決済み

英語の質問です!
(訳:彼らはいつ、どこに休暇に出かけるかについて話しています)
They are talking about 〜

◯ when and where to go on vacation.

× when to go on vacation and where.

なぜ×の文だとダメなのか教えてください!

不定詞

回答

✨ ベストアンサー ✨

まず、○の文についてですが、to go on vacationがandで並列されているwhenとwhereに対応しています。
つまり丁寧に書き直すとwhen to go 〜 and where to go 〜となります。
「疑問詞+to V(不定詞)」で「Vすべき時、場所、こと…(疑問詞に対応)」などと訳しますから、今回なら旅行にい行く時、旅行に行く場所となります。
では、間違っている文章について、このときto go on vacationがwhenにしかかかっていないことになります。つまり、whereが疑問詞のまんま残ってしまうんです。
to go on vacationが省略されていると取れなくもないですが、where toならまだしも、この場合だと難しいでしょう。where toでもどうかと思いますが……
toが2つのものにかかるなら、かかられるものを先に2つ並列させるのが自然な英語だと思います。

ゆとり

ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?