✨ ベストアンサー ✨
〉time[to sleep] と言うふうに形容詞句を作っている
その考え方は合っていますよ。
不定詞や分詞、動名詞といった準動詞や、関係詞などは、
①カタマリとしての働き
②カタマリ内での働き
と、大きく2つの視点から見なければなりません。
まず、形容詞とは、名詞を修飾します。
それは、不定詞の形容詞用法や、関係代名詞の形容詞節でも同じです。
つまり、カタマリとしては修飾語(M)となっています。
修飾先の名詞は、名詞なので、SOCなど様々なものになっています。
単純な例を上げれば、
I know the boy.
I know the tall boy.
両者の違いはtallの有無です。
下の文では、tallがboyを修飾しています。
しかし、tall boy とカタマリで見れば、boyがメインの名詞です。
ご質問の英文でも、
you must find time to sleep,
となっていますが、
to sleep が time を就職する形容詞句というのは正しいです。
その一方で、
time to sleep をカタマリで見れば、修飾語を伴った名詞です。
つまり、2つの側面があるわけです。
全体としてはこう
その全体の中身としてはこう
というように、2つの側面、両方から分析できるようになると、
英文の構造把握の力は、格段にアップしますよ。

詳しく書いてあり、読んでいたら返事をするのを忘れていました。
遅くなってすみません💦
詳しく教えていただきありがとうございました!!!