学年

教科

質問の種類

英語 高校生

例題(3)の英訳において、なぜthat節内が現在完了になっているのでしょうか? また単純に過去形じゃダメなのでしょうか

12 例題 (0) 6度が正直な人なら、とっくの其に在ったについて話していただ (2)それはなんとも素晴らしいアイデアだと私は言った。 (3)私のミスでたいへんご迷惑をかけたことが残念です。 (4)今日ほど情報が価値を持つ時代はなかった。 (5)その村人たちは,自然との触れ合いを重視してきた。 (6)日本は地震大国だと言ってよかろう。 <解答・解説〉 (1) If he were honest, he would have told you about it a long time ago. 条件節が「現在も変わらない事実と反対の内容」を仮定し,帰結節が「過去 実と反対の内容」を表すときは,条件節の動詞は仮定法過去,帰結節の動 〈would [could / might] + have + 過去分詞〉になる。 (2) I said what a wonderful idea it was. it is a wonderful idea 「それは素晴らしいアイデアだ」を前提にして wha wonderful idea it is という名詞節を形成し, I said what a wonderful ide was. で表す。 また,the idea is wonderful 「そのアイデアは素晴らしい」を前提にしてb wonderful the idea is という名詞節を形成し, I said how wonderful the id was. としてもよい。 (3) I feel sorry[sad] that my error has caused you so much trouble. 感情を表す形容詞に続く that節は,その感情の原因を示す。 regrettable は「(物事が) 残念な」 という意味なので, I feel regrettable とすることはできない。 It is regrettable that my error has caused you much trouble. で表す。

解決済み 回答数: 1
1/554