英語 高校生 8年以上前 下線部の文の構造がわかりません。 解答の訳は [根を下ろしていることは、おそらく、人間の魂が必要としている最も重要で、かつ最も認められていないものである。] です。 なぜこのような訳になるのか構造を教えてください! 未解決 回答数: 1
英語 高校生 9年弱前 以下の二つの英訳が分からないのでヒントでも構いません、教えていただけるものがあればお願いしますm(_ _)m 〇体の作りがあまりにもほかの生き物と異なるため、昆虫は太古の昔に宇宙からやってきたという人もいる。 (こちらは全文サッパリです…) 〇人とバナナはそのDNAの... 続きを読む 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 9年弱前 初歩的な質問かもしれません、、、 The singer not only sings but also entertains a lot of people. In my own case, the experience not only gave direction t... 続きを読む 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 9年弱前 I think that I want to be useful human to make good Japan and other country 『私は日本と他国の関係を良くすることに役立ちたいと思っている』英語あってますか? 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約9年前 Are you for or against the development of robots for surgical operations? Express your opinion. 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 約9年前 下線部を訳せ という問題です。 答えは 『世界で最も高い場所であるエベレストの頂上は、地球に残された人間の廃棄物がない場所の数少ない一つだろう。』 なのですが、 地球に残された~···から最後までの訳の根拠がわかりません。何故このような役になるのでしょうか 解決済み 回答数: 1