英語 高校生 約1ヶ月前 二次試験に向けての和訳の練習をしています。 この英文を直訳すると、「空腹の客は〜ではなく〜によって迎えられる。」となると思いますが、このように受動態で訳さないと減点になりますか?写真のように訳しても大丈夫なのでしょうか。教えて頂きたいです。 64 解答 本 154ページ】 A レジ係 hungry customers are welcomed not by a cashier waiting to take their order, but by a “Create Your Taste" kiosk an automated touch-screen system that allows customers to create their own burgers without interacting with another human being. やりとりする (岩手大学) ③空度の客をむかえるのは注文を取るレジ係 ではなく、"Create Your Taste " というキオスク Taste"というキオスク つまり、客が他人とやりとりしないで自分で バーガーをつくることのできる自動タッチパネル システムだ。 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 約1ヶ月前 3つのかっこに入る同じ単語を教えて欲しいです🙏 1. Please ( ) the box carefully. 2. The store will ( ) at 10 a.m. 3. We will ( ) the meeting with a short speech. 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 約1ヶ月前 英語訳としてふさわしいのはどれか教えていただけるとうれしいです。 彼は私のクラスの中で、他のどの生徒よりも速く走ることができます。 He can run as fast as any other student in my class. He can run fastest than any other student in my class. He can run faster than any other student in my class. I He can run the faster than any other student in my class. He can run faster than all student in my class. 解決済み 回答数: 1
数学 高校生 約1ヶ月前 数IIの三角関数の合成と最大・最小についてです。 赤線部では半角の公式が使われているのでしょうか?どうしてこのようになるのか教えてほしいです🙏 11 次の関数の最大値と最小値,およびそのときのxの値を求 最大・最小 めよ。 y=3sinx+4sinxcosx-cos'x (0≦x<2π) ポイント② sin'x, cos'x, sinxcosx を含む関数 半角の公式や2倍角の公式 sin2x=2sinxcosx を利用して, cos2x, sin 2x の式に直し, rsin (2x+α) の形に変形する。 解決済み 回答数: 2
数学 高校生 約1ヶ月前 何もかもが間違ってました、何をどうすれば良いんですか 行き詰まってて辛いです 次の曲線や直線で囲まれた部分の面積を求めよ. [ (1) y=√x,y=2,y=4, y 軸 (3) x=2y-y2, y軸 (1 (2) y=logx,y= 1, y=2, y軸 (4) y=x-1,y=x-1 (2 d y = c = = (3) J-el-R −6+216 A 2 2 (V) ///(8-22) ·P, log of de [x-log-ſix dr 〃 = 2 log 2 - bag! - [A]; log4-(2-1) log4-1 解決済み 回答数: 2
英語 高校生 約1ヶ月前 (3)教えてください!! 2( )内の語を並べ替えて、日本語の意味に合う英文を完成させなさい。 (1) あなたがこの家を買ってから10年以上が経ちますか。 eved of (mose)) (than / bought / more / since / years / house / it / you / is / this / ten)? (2) 私たちが最後に会ってから12年が経つ。 (12/has / since / it / we / years / been) last met. (3) 程なくしてその若者は危険に気づいた。 (young / became / was / danger / long / aware / the / the / not / of / before / man / it). 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 約1ヶ月前 選択肢問題です。それぞれどう解釈したらよいかわかりません。どなたか教えていただけませんか。 We can't have your son ( park / parks / parking / parked) his bike here anymore. I'll ha... 続きを読む 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 約1ヶ月前 至急 文法的誤りがある英文はどれか教えていただきたいです。よろしくお願いします。 A. The CEO's decision to increase transparency was intended to foster a sense of trust among the stakeholders, who had become increasingly skeptical of the company's opaque financial reporting. B. Not until the discovery of the Rosetta Stone did scholars possessed the necessary key to deciphering the enigmatic hieroglyphics that had baffled archeologists for several centuries. C. The archeological site yielded a plethora of artifacts that provided invaluable insights into the daily lives and cultural practices of the ancient civilization that once thrived in the region. D. Although the diplomat's rhetoric was ostensibly aimed at promoting peace, his underlying actions were characterized by a calculated effort to provoke further animosity between the two rival nations. E. The inherent fallibility of human memory suggests that eyewitness testimony should be treated with a degree of skepticism, particularly in legal cases involving complex and traumatic events. 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 約1ヶ月前 as a new member がCで of the committeeがMな理由がわかりません 日本語訳私は,彼 □(2) We will choose him ás a new member of the committee. S Mū 日本語訳私たちは,彼 1a C 委員会の新しいメンバーとして選ぶ 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 約1ヶ月前 夜の間ずっと all through the night 授業中ずっと throughout the lesson throughとthroughoutの違い、使い分けがわかりません。 解決済み 回答数: 1