Senior High
All
English

ポレポレ㉟

3

160

0

妃那

妃那

Senior HighAll

ポレポレが手元にある方向けです

構成は
初見訳
構造噛み砕き
例訳
分からなかった単語
です

Comment

No comments yet

ノートテキスト

ページ1:

Date
のみ入ってくる。ワーテルロー
35 親や友人、学校、新聞、本、会話、演説、ラジオから得た我々の知識のほと
んどは、言葉で受け取られる。例えば歴史に関する我々の全ての知識は、言葉 まって
の戦いがかっておこったという我々のもつ唯一の証拠は、その影
響の記録をもっていたということだけである。 (9分) イディオム to that effect
れ
×
第1文骨格はMost of our knowledge is received (verbally).
Most of our
knowledge, acquired from~でのがあり、 もし Most of our knowledge
acquired from~とがなければ dcquired を knowledgeにかけて「~から得た我々の知識
のほとんどは」として良いが
れる。だが」と訳す。
で区切れているので「我々の知識のほとんどは、~から得ら
第2文 for exampleで第1文にさらに例を加えている。
is received
= comes
ta us
verbally in words の対応からも分かる。
第3文、さらに具体化、骨格は The only proof is that we have had reports.
The only proof [we have ] that the Battle of Waterloo ever took place]
is that
we have had
reports to that effects]
訳:我々の知識のほとんどは、両親や友人、学校、新聞、本、会話、演説、ラジ
オから得られるのだが、言葉で受け取られる。例えば歴史についての全ての知識は、
言葉によってしか受け取られない。我々がもつ かってワーテルローの戦いが行われたという
唯一の証拠はそのような趣旨の報告をもっているということだけなのだ。
r
to this [that] effect この[その〕ような趣旨の」
〃
or words to that effect.
She said, "I'm innocent,
彼女は「自分は無罪だとかそういう趣旨の発言をした。
If I remember right, he said something to the effect that didn't ever
came back to Japan.
「二度と戻りたくない」との旨のことを言っていた。
People have actually started taking chameleons and letting them go into
behind their house
or something
that effect.
patch of woods
to
カメレオンを自分のうちの裏の林の一角がそれの似たような場所に放し飼い
にする人たちがでてきた。