Other Search Results
Recommended
【受験】ややこしい英熟語まとめ(12/15日更新)
3130
5
動詞の語法まとめてみた!【前編】
2919
16
【セ対】センターレベル英単語
2347
4
偏差値30からの難関大英語長文勉強法
2099
12
Recommended
Senior High
English
回答を教えてください。よろしくお願いします。
Senior High
English
高3英語 published, emphasized, proposed, requires の動詞?の働きがよく分かりません。たくさんあってうまく訳せません😭 あと、whose の先行詞って何ですか?control で合っていますかね?解説お願いします🙇♀️
Senior High
English
英語動詞の自動詞と他動詞のみわけかたがわかりません💧
Senior High
English
英単語50問を、1週間で覚える方法教えてください。テスト前でピンチです、、🚨😭🫨 25問英語から日本語で、25問日本語から英語です。 ちなみにLEAPです。 助けてください😖🫥😭
Senior High
English
no 比較級 than に関する質問です。 My right leg does no more work than my left legs. この文章を「私の左足が働かないのと同様に、私の右足も働かない」という風に訳したのですが、 正解は、「私の右足は左足と同じ量の仕事しかしていない」というものでした。 「A is no 比較級 B than C is D」で、「CがD"でない"のと同様に、AもB"でない"」というように否定で訳すやり方で学んでいたため、上記の訳し方がよく分からなかったです。上記のように否定文として処理できないものもある、と参考書には書いてあったのですが、そのようなものはどのように見分ければ良いのでしょうか?また、その際の訳し方も教えていただきたいです。 下に、上記の英文と同じように否定で訳せない文(CがDでないのと同様にAもBでないと訳せない文)を例として記載しておきます。 Ben is no worse than anyone else. ベンは他の誰とも変わらない The new model is no heavier than the previous one. その新しいモデルは旧来のものと同じ重量しかない This capsule is no bigger than the head of a matchstick. このカプセルはマッチ棒の大きさしかない 長文失礼致しました。詳しく教えていただけると助かります。
Senior High
English
…I had lived when I was… の部分は、 …I had lived when I had been… ではなくても大丈夫なんですか? had beenが正しいことは確認済みですが、wasでも正しい理由を教えて頂きたいです。🙇♀️
Senior High
English
英単語の問題です。 (71)の答えがイマイチよく分かりません。 教えてください🙏
Senior High
English
新しく単語帳買おうと思ってるんですけど、今ターゲット1200使っててターゲット1900、シス単、鉄壁とか考えてるんですけど、どれがいいですかね? 単語帳は辞書代わりに使おうと思ってるので色んな単語網羅できるやつがいいです。 おすすめとかあったら教えてください。
Senior High
English
多義語って、この赤字すべてを言えるようになった方がいいですよね?一語一義で一通りはやったのですが… 覚え方を教えて下さい!
Senior High
English

Comment
No comments yet