Senior High
English

リーダーの訳と解説!

5

327

0

ユカ

ユカ

Comment

No comments yet

ノートテキスト

ページ1:

⑥
Leson 1 A Boy and His Windmill. N.1
⑨ Village life in Africa can be very hard.
名詞
へなこともある。
ありえる
V
アフリカでの村生活はとても難しくなることもある。
② There is often no electricity or running water.
m
V
しばしば電気や水道がない
There are not enough Schools.
十分な数の学校がない
「」(ハイフン)でつなげる場合は「year」金がいらない
One 14 year
-
-
old boy decided he was going to change things、
事態
一人の14歳の男の子は事態を変えようと決めました。
And he was going to do it all by himself
「all」は意味を強める
働きをする。
そして彼は独力でそれをすることになった。
William kam kwamba grew up in a village of 60 families in Malawi.
grow up 「育つ」
bring up ~ ~を育てる」
be composed of
consist off
ウィリアムカムクワンバはマラスの60家族から成る村で育った。
When he was 13, there was a terrible drought.
彼が13歳のとき、ひどい干ばつがあった。

ページ2:

D
(所有格/目的格) 動名詞の動作主
remenber Ding
「~したことを覚えている」
He remembers his family's eating only one meal a day,
味上の主語
か
家族が1日に1食しか食べなかったことを記憶している。
1日につき perday
deprive A of B
rob
Asf8.
TASS BB
@
He had to drop out of school because his family could
hot
④
見学する 分離
Pay the
tution.
授業料
家族が授業料を払えなかったので彼は学校を退学しなければならなかった。
William spent his days in the village library.
Spend + + (in) doing
x todo
ウィリアムは日中を図書館ですごした。
⑦
He could hardly read English, but he studied
Pictures
in the
(準否定語)
念入りに目を通す。
ほとんどない
books.
彼はほとんど英語が読めなかった。しかし彼は本にある写真(図版)に入りに
目を通した。
E
He saw a photo of a windmill <making electricity and thoughts
S V₁
If they can make electricity out of wind, I can try to0″.
材料
彼は電気を作る風車の写真を見て思った、風から電気をつくれるんだったら
僕にだってできる。
make ~ Out of ...
「……から~を作る」
もし
「making electricity」は前の
「a windmill」 修飾している
現在分詞
D