Senior High
English
英語の基礎
3
202
2
『英語が苦手』『英語ができない』という方は、なぜできないのか考えたことがありますか?それは、中学でやった英語の『基礎』が身についてないからです!なので、これが参考になるかはわかりませんが、参考として見てください!文字が小さいので、拡大して見たほうがいいかもしれません…(笑)
コメント待ってます!質問があれば出来る範囲で答えます!
Comment
Log in to commentノートテキスト
ページ1:
英語の語順→
主語+動詞~
□[Subject [] [Verb]~
動詞 { walkreat, run 一般動詞
isram, are be動詞
※主に動作「~する」
私は昨日公園で走った。→I ran in the park yesterday:
S
V
S+V+場所+時
SV
(場所) (時)
The shop opens at ten.
主語が3人称単数→動詞の原形にS
1人称…I
2人称・You 3人称… he she
am
Shuri.
I
SV
(compliment L補語])
補語・主語、目的語を説明、修飾する
S=C
☆ look ~こ~に見える
look at ~=~を見る
Tom lives apples.
S
10 [object[目的語])
目的語・・・動詞が必要とする語。「~も~に~」
sto
ページ2:
be動詞 200です。である ①I am Isobe. の V (第2文型) いる(存在) bet 場所:~にいる I was in the park.. S 場← Modifiers (修飾語) 前置詞のかたまりCS.V.0.0にならない語) 一般動詞歩く(白) ② I walked on the street.) M(場) を食べる(他) I ate ramen (in the restaurant (yesterday.) Y O M(場) 他動詞(eat see 等)(~に、と) M(時) SV SVC - SVO- 目的語を必要とする動詞 自動詞 (walk など) SVOO SVOC→ SVOOD 目的語を必要としない動詞 第1文型 2 S = C 4 5 0=C を入 ~に She gave me this book. (彼女は私にこの本をくれた V 0
ページ3:
ページ4:
wh 疑問詞+Yes/No疑の語順 (一般動詞もbe動詞もこの語順) 前置詞 in on, at, to, of 前置詞+名詞 前置詞句 前名のかたまり at the door ドアの所に 前置は場所や時を in the room room=その部屋 表す to the park = その公園へ 接続詞(and, or, but, when, if because ) 語(タ)と語(タ)、文と文をつなぐ 語のかたまり 等位接続詞 文と文を対等につなぐ 従属接続詞+S'+v'~ 節・S.Vを含む文の 形のこと 文に文を加える接続詞 I liked baseball (when) I was a child. 主節 従属節
Other Search Results
Recommended
Senior High
English
解説お願いします🙇♀️
Senior High
English
分詞構文に書き換える問題です。この時はまだ習ってなかったのでWorkingと迷いなく書いてましたがこの後、主節より前のことはHaving+過去分詞で表すと習いました。そうなると、働いた→出会った→結婚した の順だからHaving workedになりませんか?2つ目もなせFeeling thirstyになるのでしょうか💧
Senior High
English
なんで 湖畔の不動産が real estate by a lakeなんですか?byが使われるのがよくわかりません
Senior High
English
英作文の添削お願いしたいです🙇♂️
Senior High
English
下線部を適当な形にし、並び替える問題です。解説お願いします🙏
Senior High
English
高校三年生です。琉大工学部の学校型推薦を受ける予定なのですが資格がなにもないため英検2級を夏休み中に勉強してS-CBTで受けようか迷ってます。意見ください
Senior High
English
並べ替えを解説お願いします🙏
Senior High
English
並べ替えを解説お願いします🙏
Senior High
English
テストの解答にでていた英文和訳の訳が以下のようになっていました。 「for you の部分がeasyにかかるように、必ず「きみ(あなた)にとって」「きみ(あなた)には」としなさい」(テストの解説)。そう訳していない人(「~は」とか「~が」と訳した人)はみんなバツになりました。ちなみに日本語の辞書では「~にとって」「~には」というのは「~の立場からみると」「~の基準では」という意味だそうです。 なぜかなのか解説してください。 It is easy for you to read this book. 「この本を読むことはきみにとって(きみには)易しいことだ」 This book is easy for you to read. 「きみにとって(きみには)この本は読みやすい」
Senior High
English

ありがとうございます!
フォローもありがとうございます!
GENERATIONSについて、語り合っていきましょー!
綺麗でわかりやすいです!
私もGENERATIONS好きなのでお願いします!フォロー失礼します^_^