ノートテキスト
ページ1:
Lesson 1 1) 長文読解 別冊 Reading Aid pp. 2~3 次の英文を読んで、 設問に答えなさい。 /100点 /39 If you look inside a Japanese high school classroom, you may find many of the students there are napping or daydreaming during class. In a survey of high school students in Japan, the United States and China, 73.3 percent of Japanese teens said they "often nap or are absent-minded during class." Only 28.8 percent 5 of Chinese kids gave the same reply, while U.S. students landed in the middle at 38.5 percent. It is quite easy to find an ( 1 ) for this. Japanese kids go to bed later than their counterparts overseas. Nearly 60 percent said they hit the sack after midnight (35.6 percent between midnight and 1 a.m.; 22.9 percent after 1 a.m.) High school students who turn 10 in early are not unusual in the United States and China. In both countries, about ( 2 ) percent of teens surveyed said they crawled under the covers between 10 and 11 p.m. In Japan, only about ( 3 ) percent admitted to such an early bedtime. It is not just the kids. A global survey on sleep habits showed that the Japanese 15 get the least amount of sleep in the world. In fact, 41 percent of the respondents said that they sleep six hours or less per night. When do you usually go to bed? (200語) (%) Japan U.S.A. China before 9 p.m. 0.8 3.9 1.5 9 p.m. to 10 p.m. 2.8 18.0 9.4 10 p.m. to 11 p.m. 12.3 38.3 42.6 11 p.m. to midnight 25.2 22.0 35.9 midnight to 1 a.m. 35.6 8.4 7.8 1 a.m. to 2 a.m. 16.2 3.9 1.2 after 2 a.m. 6.7 1.4 1.1 other 0.4 4.1 0.5 Source: The Japan Youth Research Institute
ページ2:
(1) ① object 空所 (1)~(3)に入る最も適切なものを, 次の中からそれぞれ1つ選びなさい。 ② explanation ③ error (各5点) ④ information (2) ① 10 ② 20 ③ 30 ④ 40 (3) ① 3 26 (39 ④ 12 ② 下線部1) の意味として最も適切なものを、 次の中から1つ選びなさい。 ① fall out of bed ③ go to bed ② throw their pillow ④ finish their homework (7点) 3 下線部2) と同じ意味の "turn in" を含む英文を, 次の中から1つ選びなさい。 ① The student turned in the paper late. ② I turned in bed over and over last night. ③ Jennifer had already turned in for the night. ④ The driver turned in the direction of the arrow. 4 本文の内容と一致するものを, 次の中から1つ選びなさい。 (7点) (10点) ① According to the survey of high school students, about a quarter in the United States often nap or are absent-minded during class. ② According to the survey of high school students, about three-fourths in Japan often lack concentration during class. ③ According to the global survey on sleep habits, people in Japan are deprived of about six hours of sleep per night. ④ According to the global survey on sleep habits, people in Japan sleep on average six hours per night. Tips-1 英語は同じ言葉の繰り返しがきらい [大阪工業大 ] 今回の文章では, 日本, アメリカ合衆国 中国の高校生の就寝時間の比較がテーマだが、 「寝 「る」という意味を英語でどう表しているか見てみよう。 1.6 go to bed 1.8 hit the sack 1.11 crawl under the covers 1.9 turn in これらの語句はすべて 「床に入る, 寝る」 の意味で使われている。 このように、英語では 同じ意味を伝えるのに,同じ語句を使うことを避け, 別の表現に変えることが多いのである。 設問 23 はこれが問われていることに注意しよう。 5
ページ3:
英語理解 Lepfon *New Words * hap 1 昼寝をする daydream 空想する Survey 調査 chinas 中国 Epercent パーセント teen 10代の若者 abpent-minded: 放心した reply 返事 and in~~に着地する middler 中心、真ん中 Counterpart : 対応するもの Overseaf海外wepos nearly:ほとんど unusual ふつうでない人 crawl はう admit to global ~を認める 全世界の habit 習慣 east 最小の amounts respondentに回答者 per:~につき、~ごとに ☆ While 形式 ①~する間 ②その一方で(対比) It is quite easy to find an explanation for this.
ページ4:
go to bed hit the sack turn in crawled under the covers. 27-8 between A and B A&BoPo 211 admitted to ~ N ~を認める ell least little ofe の (little-less (east) P7 * Idiom * come up with, do away with 思いつく を廃止する keep up with :おくれないでついて行く make use of: ~を利用する come acroff:出くわす Date
ページ5:
*日本語訳* あなたがもし日本の高校の教室をのぞいて見ると、あなたは 授業中、昼寝や空想にふけている生徒を見つけるかもしれない。 日本、アメリカ、中国の高校生の調査では、73,300の10代の日本人は よく、授業中 うたたねや放心状態になると言っていた。 中国の子供はたった28.8%の人が同じ返事をし、一方でpメリカ では中間の38.5%に着地した。この原因を見つけることはかなり 簡単です。日本の子供たちは海外の子供に比べて寝るのが遅いから です。ほとんどの60%の人は12時すぎにベットに入ります。 (35.6%が12時から1時の間、22.9%が1時すぎ) 中国やアメリカでは早くベットに入ることはよくあります。 両方の国は40%の調査された10代の若者は10時から11時までの間に ベットに入ります。日本ではたった12%しかこのような早いじかんに ベットに入ることを認めませんでした。子供だけではありません。 全世界の睡眠習慣の調査では日本人は世界で1番量が少ないこと を表している。実際に41%の回答者が6時間かそれ以下の 睡眠量だと言っていた。
Other Search Results
Recommended
Senior High
English
英作文の添削お願いしたいです🙇♂️
Senior High
English
英作文の添削お願いしたいです🙇♂️
Senior High
English
下線部を適当な形にし、並び替える問題です。解説お願いします🙏
Senior High
English
高校三年生です。琉大工学部の学校型推薦を受ける予定なのですが資格がなにもないため英検2級を夏休み中に勉強してS-CBTで受けようか迷ってます。意見ください
Senior High
English
並べ替えを解説お願いします🙏
Senior High
English
並べ替えを解説お願いします🙏
Senior High
English
テストの解答にでていた英文和訳の訳が以下のようになっていました。 「for you の部分がeasyにかかるように、必ず「きみ(あなた)にとって」「きみ(あなた)には」としなさい」(テストの解説)。そう訳していない人(「~は」とか「~が」と訳した人)はみんなバツになりました。ちなみに日本語の辞書では「~にとって」「~には」というのは「~の立場からみると」「~の基準では」という意味だそうです。 なぜかなのか解説してください。 It is easy for you to read this book. 「この本を読むことはきみにとって(きみには)易しいことだ」 This book is easy for you to read. 「きみにとって(きみには)この本は読みやすい」
Senior High
English
話法 直接話法に直すとどうなるか解説して欲しいです。お願いします。
Senior High
English
話法 間接話法に直すとどうなるか解説して欲しいです。お願いします。
Senior High
English
Comment
No comments yet