Other Search Results
Recommended
be English Expression Ⅱ 解答
683
19
《英語表現》高1総まとめ①
421
1
Recommended
Senior High
English
下の英語長文のhowの部分の訳し方について質問です。(空欄→whatです) how their resolutions compare with the previous year's behavior. の部分を、「どのように彼らの決断は前年の行動と比較するのか」と訳したのですが、不自然になってしまいました。解答は、「どのように〜と"比較されるか"」となっていたのですが、なぜcompareが能動なのに、受動で訳されるのですか?(確かに、能動で訳すと上記の私がしてしまったような訳になってしまうので不適切だと思うのですが) 英語を読んでいて、もし能動で訳して変な場合は受動で訳しても良いということなのでしょうか? 教えていただけると助かります。
Senior High
English
4行目の「in order not to」は「not to」には置き換えられないと習いました。どういうことですか?😭
Senior High
English
4でも成り立ちませんか、、!?
Senior High
English
現在完了形の文で「昨日」表現したい時は、どうすれば良いのですか? また、過去完了系ではyesterdayはそのまま使っても大丈夫ですか?
Senior High
English
下線部ウの訳し方がわからないので文構造と訳し方のコツとかあれば教えて欲しいです🙇♂️
Senior High
English
Bの4. 「分詞構文を文末に置く場合、直前にコンマを置くこともある」 おかなくてもバツではないですか? 置くものと置かないものの違いは何ですか? Aの1.はなぜ分詞構文が文末なのに置いていないのですか?
Senior High
English
不定詞についての質問です。 「奇妙なことに、彼らは一度もお互いに会ったことがない」 を英語で表すと Strange to say, they have never seen each other. であっていますか? 教えていただきたいです🙇🏻♀️
Senior High
English
音節についての質問です。音節の区切り方だけをみてどの音節にアクセントがあるか(おおよそでもかまいません)わかるものはありますか。理由もわかれば教えてください。 prob-a-bly / ba-rom-e-ter / de-li-cious / ne-ces-si-ty / ig-no-rant
Senior High
English
英作文の添削お願いしたいです🙇
Senior High
English
Comment
No comments yet