English
Senior High
Solved

She refused to marry a man like her father.の訳す問題で、解答は「彼女は自分の父親のような人と結婚するのは嫌だといった」となってるんですが、自分は「彼女は父のような男性と結婚することを断った」と訳しました。refusedの訳し方は、解答の方が正しいですか?自分の解答も大丈夫ですか?

Answers

✨ Best Answer ✨

大丈夫です
嫌だと言う=断る

tkhsre

ありがとうございます!

Post A Comment

Answers

意訳して解答だと「嫌だ」になって
いるので大丈夫だと思います!

tkhsre

分かりました!

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?