✨ Best Answer ✨
私たち や あなた は省略されることがよくありますよ!日本人はわざわざ「私たちは〜」と言うことは稀ですし、、
多分略されているのだと思います!
because we have already met
和訳に すでに会ったことがあるので と書かれているのですが
weの訳が「私たち」にならないのは何故ですか?この文章ではどういう訳になっているのですか?
✨ Best Answer ✨
私たち や あなた は省略されることがよくありますよ!日本人はわざわざ「私たちは〜」と言うことは稀ですし、、
多分略されているのだと思います!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉