English
Senior High
Solved
今夜空いてる?というのに対しI'm sorry.で断ったのまではわかったのですがその後のbutがしかしと訳さない理由がわかりません。butの後はこの文だと明日の夜なら空いてるよみたいな文が来ると思っていたらこのような文で混乱しています。
butは今までの文を覆す?みたいな意味があると思っていたのですがこの時のbutはどんな意味を持つのでしょうか?
是非ご回答ください!
"Are you free tonight?"
“I'm sorry, but (
7
,5
) dinner with my parents.
2 Im having
基本
①I had
③ I've had
④ I'd had
脚去知
ケンが今日の午後に学校から戻るころ, 彼の母はローストチキンを作っているだろう。
が
「今晩ひまですか」 「残念ですが, 両親と食事をすることになっています」
建物全体が君の所有物ということですか。
い
9彼女は外見は姉 [妹] に似ているが, 性格は似ていない。
解答61)
7(2
8(3
90→resemblesy
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14281
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14270
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6645
44
ありがとうございます!