English
Senior High
Resolved
倒壊の危機にあったというのは倒壊の危機に瀕していると同じ意味ですか?まだ倒壊はしてないってことですよね?倒壊の危機あったっていう過去から現在の逃げ始めているまでの継続だから現在完了が使われているという解釈で大丈夫ですか?
英文図解
S'
V'
/ 〈4〉 [The building being in danger of falling down ], they
S
M
have escaped.
V
fall down倒壊する
分詞構文の being in danger of falling down に分詞構文の主語の The
building がついています。 分詞構文の主語は、主節の主語と異なる場合
は分詞の前に主格の形でおきます。 ここにも 「その建物は〜です」とネク
サスの関係が現れます。
和訳 その建物は倒壊の危機にあったので、 その人たちは逃げ出した。
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14309
19
総合英語be まとめ(1)
14293
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9676
155
最強の英単語覚え方!
7699
62