English
Senior High
likelyが前に出る意味がわかりません。また、youを訳さなくていいのは何故ですか?
<4>
英文図解
The older you are, the more likely you are to have a heart attack.
C1
S₁ V₁
C2
S2
V2
O
The + 比較級~, the + 比較級… 「~すればするほど、 それだけますます・・・・」
です。 もとは SVC で Cが前に出てくるので、うしろの文型がくずれることに注意
します。 カンマのうしろの文は、 be likely to do 「~しそうだ」 の likely が前に
出てきた形です。 you は総称の you なので、 訳出不要です。
和訳 年をとればとるほど、 それだけますます心臓発作を起こす可能
性が高くなる。
Answers
No answer yet
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14282
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6644
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6568
29