English
Senior High
Man serves the interest of no animal.
こういう感じの文章でnoがある時ってどう訳したらいいんでしょうか...。
一回noを抜かして文を訳す→それを否定でいいんですか、、、?
Answers
No answer yet
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14281
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14270
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
最強の英単語覚え方!
7682
62