✨ Best Answer ✨
・彼は心配そうな声で長友に、「あなたはこれまでに自分のお母さんを偲(しの)んだことがありますか」と言った。
・彼女をがっかりさせるな。
・その後、長友はサッカーをとても熱心に練習し始めた。 (↑たぶんAtherはAfterですよね)
だと思います!
急ぎです
英文三文を日本語訳お願いします
・He said to Nagatomo in a concerned voice, “Have you ever thought of your mother?
・don't disappoint her!”
・Ather that, Nagatomo began to practice soccer very hard.
✨ Best Answer ✨
・彼は心配そうな声で長友に、「あなたはこれまでに自分のお母さんを偲(しの)んだことがありますか」と言った。
・彼女をがっかりさせるな。
・その後、長友はサッカーをとても熱心に練習し始めた。 (↑たぶんAtherはAfterですよね)
だと思います!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます!
急ぎだったのでとても助かりました
AtherはAfterでした