English
Senior High
peopleの後ろにwhoいれたらダメですか?
和文英訳クイズ
日本語を参考に、下線部を適切な英語に直し、空所に書きなさい。
フランス人は自分の知らない人を無視する傾向にあるが、この小さなレストラン
では、知らない人同士が1~2時間親密にくつろげた。
The French [
], but....
「~する傾向にある」 は tend to do で表すので、 The French tend to ignore ~. としま
す。 「自分の知らない人」 は 「SがVする名詞」なので、 名詞 +SVの語順に転換して、
people they do not know とします。 まとめると、 The French tend to ignore people they
do not know となります。 「一人」はすぐに思い出せるようにしておくと便利なので、以下
にまとめます。
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14298
19
総合英語be まとめ(1)
14289
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9673
155
最強の英単語覚え方!
7692
62
「目的格の関係代名詞は省略できる」に基づいて、解説では people (who) they do not know と書いてあります