English
Senior High
Resolved
He could not make himself heard above the cheers.
を和訳すると
彼はその歓声の上で自分自身を聞かせることができなかった。
でいいですか?
おかしな所がありましたら教えてください。
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14310
19
総合英語be まとめ(1)
14293
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9676
155
最強の英単語覚え方!
7699
62
make oneself heard「自分の声を聞かせる」ですので。