English
Senior High
Understanding is that penetrating knowledge that grows from theory, practice, and humility.
この文章なんですが、普通は
Understanding is penetrating knowledge that grows from theory, practice, and humility. で、penetrating knowledge を強調するためにthatが用いられているという解釈でよろしいでしょうか。
Answers
No answer yet
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14282
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6644
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6568
29