English
Senior High
Solved

If it were not for major programs of overseas aid for the less developed countries,thousands of children would starve to death.
これの和訳は
「もし発展途上国のための海外援助の主要な計画がなければ、数千の子供たちが餓死するだろう。」
でいいですか?
特にmajor programs of overseas aid for the less developed countriesがわかりません

Answers

✨ Best Answer ✨

major programs (of overseas aid for the less developed countries)
このofは同格でmajor programsを後ろから説明しています。forは目的を示しています。少し曖昧ですが...もし分からなかったりしたら遠慮なく言ってください!私が間違えてたらまた訂正しますけど...

国強になりたい

同格のofか!気づきませんでしたー
すっきりしましたありがとうございます!

Post A Comment

Answers

このmajorは「大規模な、大幅な」の意が合うと思います。
thousands of ~は「何千もの」が定訳です。

「発展途上国への大規模な海外援助計画がなければ、何千人もの子どもたちが餓死するだろう。」

国強になりたい

和訳ありがとうございます!

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?