English
Senior High
Solved
彼らは生活のために兵に入らざるをえないのかもしれない。
を英訳したいんですが、
They can’t help entering the soldier for life.
で合ってますか?
~のかもしれないは英語に訳すときどうすればいいんでしょうか?
Answers
Answers
They might force to enter the solider for their livesかな
間違えたーw
They might be forced to かな
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14299
19
総合英語be まとめ(1)
14290
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9674
155
最強の英単語覚え方!
7693
62
ありがとうございます;_;!!