English
Senior High
New Englishes are appearing all over the world,ranging from the unique English spoken in the Philippines,to 'Janglish'spoken in Japan
を日本語に訳した時「フィリピンで話される独特の英語から日本で話される'Janglish'にまで及ぶ新たな英語が世界中に出現している」になるのは不自然ですか?range from A to B <AからBに及ぶ>はどこに持ってくるのが正解ですか?
Answers
No answer yet
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14300
19
総合英語be まとめ(1)
14292
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9675
155
最強の英単語覚え方!
7696
62