✨ Best Answer ✨
形容詞fartherは(さらに遠くの)という意味が普通です
形容詞furtherには(それ以上の、さらに加えて)という意味があります
To avoid delay(遅れを避けるために)
名詞delayヲタ修飾するならfurtherが適しています
To avoid further delay(これ以上の遅れを避けるために)
ということです
ありがとうございます!
答えはDです。
なぜAはダメなんですか?
✨ Best Answer ✨
形容詞fartherは(さらに遠くの)という意味が普通です
形容詞furtherには(それ以上の、さらに加えて)という意味があります
To avoid delay(遅れを避けるために)
名詞delayヲタ修飾するならfurtherが適しています
To avoid further delay(これ以上の遅れを避けるために)
ということです
ありがとうございます!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ヲタ→を
タイプミスです