English
Senior High
Solved

I discouraged him from buying the book.
これを訳すとどうなりますか?
教えてください<(_ _)>

Answers

✨ Best Answer ✨

私は彼が本を買うのを思いとどまらせた
となるらしいです。
S discourage O from doingで〜するのをやめさせる、思いをとどまらせる、というふうになるらしいです。自分も初めて知ったので勉強になりました!ありがとうございます。お互い勉強頑張りましょう❗️

のん

こちらこそご回答ありがとうございます!
よく分かりました。
おたがい頑張りましょ😊

Post A Comment

Answers

訳が悪かったので1度消しました。
訳 私は彼にその本を買う事を思いとどまらせた。
(私は彼にその本を買わせなかった。)
どちらにも訳せます。

のん

2つの訳を教えて下さりありがとうございます!
よく分かりました。

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?