✨ Best Answer ✨
例えば、「子どもでもわかる」は、「子どもでさえわかる」ということと同じです
evenの訳は「~さえ、~でも」どちらもあります
(発展途上国でも~)(発展途上国でさえ~)どちらで訳してもかまいません
模範解答の日本語は「発展途上国でも、地球温暖化への懸念が高まってきている」なのですが、evenには「○○でも」という意味があるのですか?
✨ Best Answer ✨
例えば、「子どもでもわかる」は、「子どもでさえわかる」ということと同じです
evenの訳は「~さえ、~でも」どちらもあります
(発展途上国でも~)(発展途上国でさえ~)どちらで訳してもかまいません
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
例が分かりやすいです!ありがとうございます!