✨ ベストアンサー ✨
「run over」は「~をひく」という意味があります。
この文は受動態なので(受動態はby以降は省略できます)
受動態にするときは by 以降がなくても文章が成立するようにします。
つまり Our cat was run over. で「私たちが飼っている1匹の猫がひかれた。」と成立します。
そして後ろに by以降 をつければ「私たちが飼っている1匹の猫がトラックによってひかれた。」と受動態の完成です。
あとは when 以降を付け足しただけ。
和訳「私たちが飼っている1匹の猫が道路を渡っている際トラックによってひかれた。」
ちなみに1だと「私たちが飼っている1匹の猫が道路を渡っている際トラックをひいた。」とめちゃくちゃなことになってます。(怖っ!)
(ちょっと説明が雑でわかりづらいかもしれません。)
なるほど!ありがとうございます!