英語
高校生
解決済み

答えがkeep the window unlockedなのですが、keepではなくleaveだと間違ってますか?

You'II 5.外出する時,窓に鍵をかけないままにしてはいけない。 Don't when you are out. 3次の日本語を英語に直しなさい

回答

✨ ベストアンサー ✨

leave は『うっかり、意図せずに〜のままにする』、keep は『意図的に〜のままにする』のニュアンスがあります。今回の「外出するとき、窓に鍵をかけないままにしてはいけない」の場合、むしろleaveの方がしっくりするように私は感じます。ただ、自分が積極的に「鍵なんかかける必要ないから、開けっ放しにするよ」と意志を持ってかけないままにするなら、keepです。前後の文脈がわからないので、どちらも正解だと思われます。

まき

丁寧に解説ありがとうございます🙏😭

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?