英語
高校生
解決済み

I didn’t just study hard,though.
とはどう訳したら良いですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

元の文は(I could pass the exam,) though I didn't study hard.
括弧の中身が省略されているので想像で補う他ありませんがこんな感じになると思います。
though は譲歩の従属接続詞で、文法的には違いますが感覚的にはbut と似たようなものです。
これを日本語に訳すと(私はテストに受かることができたよ!)そんなに勉強はしてなかったけどね..。
という感じに訳すことができます。
また疑問などがあったらコメント下さい!

にんじん

ありがとうございました!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?