古文
高校生
解決済み

古文の訳で、心にくき限りの女房四、五人 を「奥ゆかしいばかりの女房~」としたのですが、解答は「奥ゆかしい女房ばかり4、5人~」とありました。なぜかぎりが女房につくのですか?

央ぬかしい。保然あ _さぶら 心にくき限りの女房四五人候はせ給ひて、御物語せさせ給ふなりけり。 (源氏物語) チE |風だ。

回答

✨ ベストアンサー ✨

心にくき限りのの「の」は連体修飾格(名詞を修飾するもの)なので女房という体言(名詞)にかかっています

Karu

ありがとうございます😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?