英語
高校生
この問題で、日本語ではどちらも"言う"なのにtoldとsaidで異なるのはなぜかおしえてほしいです!少しニュアンスが違うんですか?
2.本当のことを言うべきだったのに, しなかった。本当に申し訳ない。
I shauld have told_the truth, but I didn't. I'm really sorry.
3.彼女にそんな意地悪なことを言うべきじゃなかったよ。謝らないとね。
You shouldn't have Soic such mean things to her. You'd better apologize.
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
何となく分かりました!!
ありがとうございます🙇♀️