英語
高校生
解決済み

この文の、at the counter と、over there
はなぜこのような語順なのでしょうか?

You can buy a ticket at the counter aver there. SS (あちらのカかターで買えます。)

回答

✨ ベストアンサー ✨

なぜこのような語順なのでしょうか? ⇒ 「小から大へ」の規則があるためです。

You can buy a ticket 1[at the counter] 2[over there]. 2[あちらの]1[カウンターで]チケットを購入することができます。
※1[ ]2[ ]は両方とも場所を表す語句で、英語では小さい単位から大きな単位の順番で表現するルールがあるため、例文のようになっていると考えます。

参考にしてください。

IK

なるほど!
ここでの、
at the counter と over there は
修飾句ですか?
そして どちらもbuyを修飾する副詞句ですか?

taka

at the counter と over there は修飾句ですか? → その通りです。

どちらもbuyを修飾する副詞句ですか? → at the counter は buy を修飾し、over there は at the counter を修飾していると考えるのが合理的だと思います。

IK

分かりました!ありがとうございました!

フォローさせていただきます!

taka

You're welcome!😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?