英語
高校生
解決済み

269番なんですけど写真のを日本語を和訳する問題で答えがこれなんですけど。この答えの英語って「なぜわたしが母について話したと考えたのですか?」とも読めませんか?

201 1011ら ン 268 come おけで 269 Why do you think I told her about my mother?
J口I 1IUW yuu ULU 1 [ovai 9d j 十9+ 269 どうして私が自分の母親について彼女に話をしたと思いますか。 ロロロ

回答

✨ ベストアンサー ✨

それはその通りです。

why do you think I told her about my mother?

whyがdo you think にかかれば、
言ったと思うのはなぜですか? 

whyがI told her の方にかかれば、
言ったのはなぜだと思いますか?

書いてて頭こんがらがりそうですね。

英文からは両方あり得るので文脈判断になります。
実際はこういうどちらとも取れる表現は避けると思います。

そもそもwhyは相手に聞くには失礼な感じ(相手に不服があって聞いている感じ)になるので、あまり使わないと思います。

ののののの

https://www.google.com/amp/s/ladysatin.exblog.jp/amp/30384769/
参考までに

なるほど!ありがとうございました!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?