回答

such that構文で考えればいいかなと思います。

so that構文はわかりますか?
so 〜 that … 2通りの訳し方があります
①とても〜なので… 前から訳すパターン
②…するほど〜 後ろから訳し戻すパターン
同じこと指してるので、日本語的にいいと思う方の訳し方でいいです。
that節は言う必要がない状況では省略もできます。その場合、訳し方は②のパターンはできないので、自動的に①の「とても〜」の部分になりますよね。

それで、
soの後ろは形容詞と副詞がきて、名詞のまとまりは置くことができません
名詞(1語じゃなくて名詞のまとまりも含む)のことを強調したい場合はsuch 名詞 になるんです。
訳し方はso〜that…と同じ。
that以下が省略されるのも同じ。

画像の文は

①Many people believe that
②the automobile was invented in the US.

この①②でひとかたまりの文の、真ん中に
③because the automobile is in such general use in America
が挿入されていると考えればいいですよね。
この③がsuch〜that…構文の、that以下が省略された形と考えればいいので、
in such general use 「【非常に】一般的に使用されている」という訳になるんです。

ちなみに省略されているthat…の部分の内容は、②の文に一致します。おんなじこと2回言うことになっちゃうから省略してるんです。

m

ありがとうございます(;_;)
スッキリしなくてむずむずしてたんですが、スッキリ解決出来ました!本当にありがとうございましたm

ののののの

構造的な説明をしたんですが、めんどくさかったら、soと同じでsuchには「とても」的な意味があるって思っちゃって大丈夫です!

m

頭の隅に置いておきます!
ありがとうございます🗣

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?