訂正を別のところにあげておきたいと思います。
(説明)この写真の意味を覚えておけば、日本語で一番しっくりする訳をもつ助動詞が推測できます。他の問題でも活用してみてください٩( 'ω' )و
(追伸)
Banksyさん…
この度はご迷惑をおかけしました…
不快にさせてしまったかもしれません…
次から回答するときはより注意しますね。
The tickets for the concert were sold out today.
We ( ) have bought them earlier.
( )の中に入るのは、may、must、shouldのうちどれですか?
あと日本語訳も教えていただけると幸いです
訂正を別のところにあげておきたいと思います。
(説明)この写真の意味を覚えておけば、日本語で一番しっくりする訳をもつ助動詞が推測できます。他の問題でも活用してみてください٩( 'ω' )و
(追伸)
Banksyさん…
この度はご迷惑をおかけしました…
不快にさせてしまったかもしれません…
次から回答するときはより注意しますね。
shouldです!
チケットが売り切れてしまっていたので、
早く買うべきだった、という意味にするには
should haveを使います。
訂正 must haveはだったに違いない
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ちなみに
may have は~だったかもしれない
です。
must have は~に違いない、なので、
普通主語に自分を含む人称はきません。
自分に推量は使うのは不自然なので!