this is where ~ という熟語であると考えてもいい。多分だけど、本来this is (the part ) to which I disagree. となるが、()の部分がなくても明らかに通じる文だし、この場合は省略しない方が読みづらいから、省略したと思われる。仮にwhere(この場合to which)が正解だと解らなくても、disagree はthat節以外だと前置詞を伴うので、1と3だと駄目だということがわかる。4は候補に上がらないね。
頑張って👊
英語
高校生
170
なぜ②になるのでしょうか?
This is where という熟語ですか?
170 You are saying that
everyone should be equal,
and this is
|
disagree. ⓘ what ② where
③ which ④ whom <東邦
大〉
② 訳だれもが平等であるべきだとあ
なたは言っているが,ここが私の同
意できない部分だ。
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉