✨ ベストアンサー ✨
まず、日本文からちょっとおかしいなと思ったので、訂正した訳文と僕が作った英文を下に貼っておきますね。
You can gain experience by living longer.
If one lives to be 150 years old, one can learn about 140 years of history.
In particular, politics, economics, and the environment will change so much that we will have to learn many things to adapt to that society.
But you may be bedridden until you die.
You may be bedridden until you die, and you may have to pay a lot of medical expenses.
Would we consider that happiness?
However, everyone has the right to pursue happiness.
Therefore, it is not only good to live long.
The longer you live, the poorer you become.
(長生きすることで経験が積める。
もし150歳まで生きたら約140年間の歴史は学べる。
特に政治、経済、環境は大きく変化するため、その社会に適応するために様々なことを学ばなければならない。
しかし死ぬまで寝たきりかもしれない。
多額の医療費を払うかもしれない。
それを幸せと考えるだろうか。
しかし、誰もが幸福を追求する権利を持っている。
だから長生きすることだけがいいことではない。
長く生きれば生きるほど人は貧乏になる。)
主さんの英文を訳してみました。
「長生きのメリットは、経験を積むことができることだと思います。
150歳まで元気で生きていれば、いろいろなことを学べると思います。
例えば、歴史なら10年ぐらいは学べる。
特に政治、経済、環境は大きな違いです。
だから、社会に適応するために、いろいろなことを学ぶようにしています。
しかし、この先、私はずっと寝たきりになるかもしれません。
医療費もかなりかかる。
それが幸せだと思いますか?
誰もが幸福を追求する権利を持っています。
だから、長生きすることはいいことだけではないと思う。
長生きすればするほど、貧乏になり、お金もたくさんかかる。」となりました。
特に文法的な問題はありませんでしたが、文意が少し伝わりにくいかなと思いますので、僕が作った英文を参考にしながら自分のものを作り上げていって下さい!