英語
高校生
解決済み
熟語なので意味を考えても仕方が無いと思うのですが、a long time agoという熟語のagoは~の前という意味で直訳すると長い時間の前になるのに、昔という意味になるはおかしいのではないかと思いました。なんでa long time agoは昔の意味なんですか?before longは直訳すると 長い前 になってもうすぐという意味になり理解出来るんですがa long time agoは違いますよね。
回答
まだ回答がありません。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14312
19
総合英語be まとめ(1)
14294
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9677
155
最強の英単語覚え方!
7700
62