英語
高校生
一つ目の英文の訳が
合衆国やいくつかのヨーロッパ諸国の失業率がほぼ過去最低となり、いくつかの分野においては熟練労働者が相当に不足しているため、高齢の労働者を抱えておこうという強力な動きが進んでいる。
となるそうなのですが、『失業率』『過去最低』がどこからでてきたのか分かりません。
意訳したらそうなるのですか?
それとも、私が知らないだけでそういう意味を表す単語があるのでしょうか??
回答
まだ回答がありません。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14285
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14281
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
最強の英単語覚え方!
7687
62