✨ ベストアンサー ✨
signifyの意味は?
命令文的に訳してあるとあるけど、
Turn right.
右に曲がってください。
Will you pass me that?
それを取ってください。
「〜してください」の部分だけをみての判断はダメです。微妙ではあるけど違いはありますよね。命令文の方は完全に指示。willの方はするようにお願いしている。
言葉なので、状況や人の性格、関係からどう表現するかは変わってくるので、深入りは禁物です。
バカとアホの違いなんて聞かれてもねぇ…
バカでアホな例はさておき、基本的な違いはそんな感じです。
示す で使われてました
(ミスって解決前にベストアンサーおしちゃいました)