英語
高校生
The books( )( )( )in this room for centuries.
の日本語訳が
「それらの本はこの部屋に何世紀もの間保管されていた。」
で、カッコの中は“have been kept”なのはどうしてですか?
どうして、hadではないのですか?
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14310
19
総合英語be まとめ(1)
14293
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9676
155
最強の英単語覚え方!
7699
62
〜いた。
と
〜いる。
の違いはなんですか?