本当に伝えようとしていること。に注目するので、
日本語訳を考えます。
まず、1週間もメールをくれない。とあり、
a weekを強調するので、「頻度」を主張したいと考えます。
1,2,3,4のうち「頻度」に注目しているのは3だけなので
そこで判断できます。
もし、解釈に自信がないという時は、日本語訳の問題文と
日本語訳の応答文をそれぞれ口に出してみるとわかりやすいですよ。
私が4番にしたのは、twoを見落としていたからなのですが、何故答えが3番になるのかわかりません。
本当に伝えようとしていること。に注目するので、
日本語訳を考えます。
まず、1週間もメールをくれない。とあり、
a weekを強調するので、「頻度」を主張したいと考えます。
1,2,3,4のうち「頻度」に注目しているのは3だけなので
そこで判断できます。
もし、解釈に自信がないという時は、日本語訳の問題文と
日本語訳の応答文をそれぞれ口に出してみるとわかりやすいですよ。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
そうなんですね😳
ありがとうございます🙇🏻♀️🙇🏻♀️