英語
高校生
解決済み

君があのとき来てくれなかったら、今頃僕は死んでいるかもしれない。
という英文なのですが、なんでyour visitなんですか?

/ て 2 のse ょ < visT at し te - の es 2(e 4の 、

回答

✨ ベストアンサー ✨

visitは名詞(訪問)ですね
your visit(あなたの訪問)
あなたの訪問がなかったら、
意訳されて
君が来てくれなかったら
になってます

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?