英語
高校生
解決済み

May I ~?と聞かれた場合に、Yes,you may.と答えてしまうと高圧的。と、参考書に書かれていたのですが、どこが高圧的となるのでしょうか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

そもそも、May I 自体、あまり使わないとは思いますが、mayは、相手の権威を想定した表現で、それこそ、your highnessとか、your majesty 的な感じですね。本当に、貴族に対して下人が使うような表現です。そうであるからこそ、Yes, you mayというのは、してくれて構わないことよ、みたいな、ひどく上から目線の表現に聞こえるわけです。

なお

なんか、たまに、外国人に
May I help you? っていう人いますが、英語全然勉強してこなかったんだなってバレバレですよね。

あお。

わかりやすいです!ありがとうございます!

この回答にコメントする

回答

例えばSure.とかが一般的だと思うんですけど、そんなふうに
「もちろんです」
と言われた方が、
「してもいいですよ」
という表現よりすごく受け入れてくれてる感があるというか…言われて安心するというか…要するに個人の意見だとは思うんですけど、自分がそう言われたらどう思うかっていうのも大事だと思います🙇‍♂️

あお。

なるほど。
ありがとうございます!

なお

多分、それはずれてますね。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?